
Monetize Telegram Mini App with Telega.io
Connect your app, set CPM, and watch your revenue grow!
Start monetizing
24.0

Advertising on the Telegram channel «آموزش زبان انگلیسی | آکادمی لینگانو»
5.0
5
Books, Audiobooks & Podcasts
Language:
Arabic
281
0
🥰 تیم آکادمی زبان لینگانو؛ در کنار شماست تا هر روز با برنامهای مشخص؛ باهم زبان انگلیسیمون رو تقویت کنیم.
Share
Add to favorite
Buy advertising in this channel
Placement Format:
keyboard_arrow_down
- 1/24
- 2/48
- 3/72
- Native
- 7 days
- Forwards
1 hour in the top / 24 hours in the feed
Quantity
%keyboard_arrow_down
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 8
- 10
- 15
Advertising publication cost
local_activity
$2.16$2.16local_mall
0.0%
Remaining at this price:0
Recent Channel Posts
imageImage preview is unavailable
😀چرا این فیلم برای یادگیری زبان انگلیسی عالیه؟
1️⃣دیالوگهای قوی و ماندگار: فیلم پر از جملات خاص و الهامبخشه که میتونه بهتون کمک کنه هم لغت یاد بگیرید، هم تفکرتون به انگلیسی قویتر بشه.
2️⃣تلفظ واضح و جدی: چون فضای فیلم رسمیتره، بازیگرها خیلی شمرده و واضح صحبت میکنن.
3️⃣اصطلاحات حقوقی و زندان: یه فرصت خوبه تا با واژگان مربوط به دادگاه، قانون و زندگی در زندان هم آشنا بشید!
4️⃣روایت شنیدنی: یکی از شخصیتها راوی داستانه، و همین باعث میشه گوشدادن به انگلیسی براتون جذابتر بشه و مهارت لیسنینگتون پیشرفت کنه.
🎥پس اگه دنبال یه فیلم عمیق و تأثیرگذار هستین که در کنارش زبانتون هم تقویت بشه، The Shawshank Redemption انتخاب بینظیریه! حتماً ببینید و اگه دیدین، نظرتون رو برامون بنویسید. 😉
@lingano_academy
1️⃣دیالوگهای قوی و ماندگار: فیلم پر از جملات خاص و الهامبخشه که میتونه بهتون کمک کنه هم لغت یاد بگیرید، هم تفکرتون به انگلیسی قویتر بشه.
2️⃣تلفظ واضح و جدی: چون فضای فیلم رسمیتره، بازیگرها خیلی شمرده و واضح صحبت میکنن.
3️⃣اصطلاحات حقوقی و زندان: یه فرصت خوبه تا با واژگان مربوط به دادگاه، قانون و زندگی در زندان هم آشنا بشید!
4️⃣روایت شنیدنی: یکی از شخصیتها راوی داستانه، و همین باعث میشه گوشدادن به انگلیسی براتون جذابتر بشه و مهارت لیسنینگتون پیشرفت کنه.
🎥پس اگه دنبال یه فیلم عمیق و تأثیرگذار هستین که در کنارش زبانتون هم تقویت بشه، The Shawshank Redemption انتخاب بینظیریه! حتماً ببینید و اگه دیدین، نظرتون رو برامون بنویسید. 😉
@lingano_academy
91
13:51
30.05.2025
play_circleVideo preview is unavailable
💜ساحل عزیز، یکی از شما لینگانوییهاست؛
که توی دوره جامع آیلتس لینگانو شرکت کرده.
☘️ساحل پرانرژی و عزیز لطف کرد و اومد پیش ما و نظرش رو درباره این دوره بهمون گفت.
🧡شماهم اگر درباره دوره سوالی دارید تیم پشتیبانی ما با عشق پاسخگوی شما هستند:
📌@lingano_support
که توی دوره جامع آیلتس لینگانو شرکت کرده.
☘️ساحل پرانرژی و عزیز لطف کرد و اومد پیش ما و نظرش رو درباره این دوره بهمون گفت.
🧡شماهم اگر درباره دوره سوالی دارید تیم پشتیبانی ما با عشق پاسخگوی شما هستند:
📌@lingano_support
80
13:41
30.05.2025
imageImage preview is unavailable
🎬فیلم پیشنهادی امروز برای تقویت زبان: The Shawshank Redemption
👋سلام لینگانوییها! امروز میخوایم یکی از بهترین فیلمهای تاریخ سینما رو بهتون معرفی کنیم!
🎥اگه دنبال یه فیلم عمیق، احساسی و پرمفهوم هستید که در عین حال به تقویت زبان انگلیسیتون کمک کنه، حتماً The Shawshank Redemption رو ببینید!
📌داستان درباره یه مرد بیگناهه که به زندان افتاده، ولی با امید، صبوری و هوش فوقالعادهش زندگیش رو عوض میکنه... یه فیلم پُر از پیامهای قشنگ و انگیزشی که واقعاً تو ذهن آدم میمونه!💫
@lingano_academy
👋سلام لینگانوییها! امروز میخوایم یکی از بهترین فیلمهای تاریخ سینما رو بهتون معرفی کنیم!
🎥اگه دنبال یه فیلم عمیق، احساسی و پرمفهوم هستید که در عین حال به تقویت زبان انگلیسیتون کمک کنه، حتماً The Shawshank Redemption رو ببینید!
📌داستان درباره یه مرد بیگناهه که به زندان افتاده، ولی با امید، صبوری و هوش فوقالعادهش زندگیش رو عوض میکنه... یه فیلم پُر از پیامهای قشنگ و انگیزشی که واقعاً تو ذهن آدم میمونه!💫
@lingano_academy
93
12:43
30.05.2025
imageImage preview is unavailable
⭐دوره جامع آیلتس لینگانو فقط ۵ ماه برای گرفتن نمره مورد نیازتون کافیه چون:
✔️ ابتدا مهارتهای اولیه برای ورود به پروسه آیلتس رو با دوره پیشنیاز بهدست میارین.
✔️ هر مهارت رو با استادی که نمره آیلتس کامل اون مهارت رو داره پیش میبرین.
✔️ سمپل های آیلتس رو بررسی میکنین.
✔️ تمرینهای تخصصی انجام میدین و از اساتید فیدبک میگیرین.
✔️ از ابتدا تا انتهای مسیرتون اساتید پشتیبانی کنارتونن.
💡ثبتنام با تخفیف ۶۰ درصدی + اشتراک ۳ ماهه لینگانو AI
💬برای دریافت مشــاوره رایگان به آیدی زیر
پیام بدید:
@lingano_support
در مسیر یادگیری کنار شما هستیم.
✔️ ابتدا مهارتهای اولیه برای ورود به پروسه آیلتس رو با دوره پیشنیاز بهدست میارین.
✔️ هر مهارت رو با استادی که نمره آیلتس کامل اون مهارت رو داره پیش میبرین.
✔️ سمپل های آیلتس رو بررسی میکنین.
✔️ تمرینهای تخصصی انجام میدین و از اساتید فیدبک میگیرین.
✔️ از ابتدا تا انتهای مسیرتون اساتید پشتیبانی کنارتونن.
💡ثبتنام با تخفیف ۶۰ درصدی + اشتراک ۳ ماهه لینگانو AI
💬برای دریافت مشــاوره رایگان به آیدی زیر
پیام بدید:
@lingano_support
در مسیر یادگیری کنار شما هستیم.
152
20:02
28.05.2025
5️⃣ عبارت و اصطلاح برای تقویت مهارت #اسپیکینگ
1️⃣"Let me get this straight."
یعنی "بذار درست متوجه شم" یا "یعنی چی دقیقاً؟"
A: So you quit your job… without another offer?
B: Yeah.
A: Wait—let me get this straight. You just… quit?!
الف: یعنی کارتو ول کردی... بدون اینکه یه پیشنهاد دیگه داشته باشی؟
ب: آره.
الف: صبر کن، بذار درست متوجه شم. یعنی همینجوری ول کردی؟!
2️⃣"It’s up to you."
یعنی "بستگی به خودت داره" یا "هر جور خودت بخوای."
A: Should we order pizza or burgers?
B: I’m good with either. It’s up to you.
الف: پیتزا بگیریم یا برگر؟
ب: فرقی نداره، هر جور خودت بخوای.
3️⃣"You nailed it!"
یعنی "محشر بودی!" یا "زدی به هدف!"
A: Was my presentation okay?
B: Okay? You nailed it!
الف: ارائهم خوب بود؟
ب: خوب بود؟ ترکوندی!
4️⃣"I’m down."
یعنی "پایم" یا "اوکیام" برای یه برنامه یا پیشنهاد.
A: Wanna go hiking this weekend?
B: Yeah, I’m down!
الف: میخوای آخر هفته بریم کوهنوردی؟
ب: آره بابا، پایهام!
5️⃣"No big deal."
یعنی "چیز مهمی نبود" یا "بیخیالش، ارزش نداره."
A: Sorry I forgot to call you back.
B: It’s okay, no big deal.
الف: ببخشید یادم رفت بهت زنگ بزنم.
ب: اشکالی نداره، چیز مهمی نبود.
◀️◀️برای دریافت مشاوره رایگان اینجا بزنید.➡️➡️
🛫@lingano_academy
1️⃣"Let me get this straight."
یعنی "بذار درست متوجه شم" یا "یعنی چی دقیقاً؟"
A: So you quit your job… without another offer?
B: Yeah.
A: Wait—let me get this straight. You just… quit?!
الف: یعنی کارتو ول کردی... بدون اینکه یه پیشنهاد دیگه داشته باشی؟
ب: آره.
الف: صبر کن، بذار درست متوجه شم. یعنی همینجوری ول کردی؟!
2️⃣"It’s up to you."
یعنی "بستگی به خودت داره" یا "هر جور خودت بخوای."
A: Should we order pizza or burgers?
B: I’m good with either. It’s up to you.
الف: پیتزا بگیریم یا برگر؟
ب: فرقی نداره، هر جور خودت بخوای.
3️⃣"You nailed it!"
یعنی "محشر بودی!" یا "زدی به هدف!"
A: Was my presentation okay?
B: Okay? You nailed it!
الف: ارائهم خوب بود؟
ب: خوب بود؟ ترکوندی!
4️⃣"I’m down."
یعنی "پایم" یا "اوکیام" برای یه برنامه یا پیشنهاد.
A: Wanna go hiking this weekend?
B: Yeah, I’m down!
الف: میخوای آخر هفته بریم کوهنوردی؟
ب: آره بابا، پایهام!
5️⃣"No big deal."
یعنی "چیز مهمی نبود" یا "بیخیالش، ارزش نداره."
A: Sorry I forgot to call you back.
B: It’s okay, no big deal.
الف: ببخشید یادم رفت بهت زنگ بزنم.
ب: اشکالی نداره، چیز مهمی نبود.
◀️◀️برای دریافت مشاوره رایگان اینجا بزنید.➡️➡️
🛫@lingano_academy
150
16:42
28.05.2025
I want you to stay
من میخوام که تو بمونی
'Til I'm in the grave
تا زمانی که من توی قبر هستم (مردهام)
'Til I ride away, dead and buried
تا زمانی که از اینجا میرم، مرده و خاک شده
'Til I'm in the casket you carried
تا زمانی که توی تابوتی هستم که حملش میکنید
If you go, I'm going too, oh
اگر تو بری، منم میرم
'Cause it was always you, oh
چون همیشه تو بودی
And if I'm turning blue, please don't save me
و اگر دارم آبی (غمگین) میشم، لطفا نجاتم نده
Nothing left to lose without my baby
بدون عشقم هیچی برای از دست دادن ندارم
Birds of a feather, we should stick together
آدمایی که شبیه هم هستیم، ما باید با هم بمونیم
I know I said I'd never think I wasn't better alone
میدونم که گفتم هیچوقت فکر نمیکنم که تنهایی بهتر نبودم
Can't change the weather, might not be forever
نمیتونم هوا (وضعیت) رو عوض کنم، شاید همیشگی نباشه
But if it's forever, it's even better
ولی اگر همیشگیه، خیلی بهتره
And I don't know what I'm crying for
و من نمیدونم به خاطر چی دارم گریه میکنم
I don't think I could love you more
فکر نمیکنم بیشتر از این بتونم دوستت داشته باشم (خیلی دوستت دارم)
It might not be long, but, baby, I
شاید اونقدری طولانی نباشه، ولی، عزیزم من
I'll love you 'til the day that I die
من تا روزی که بمیرم دوستت خواهم داشت
'Til the day that I die
تا روزی که بمیرم
'Til the light leaves my eyes
تا زمانی که نور از چشمام بره
'Til the day that I die
تا روزی که بمیرم
I want you to see, oh
من میخوام ببینی
All you mean to me, oh
که چقدر برام ارزش داری
You wouldn't believe if I told ya
Who we would become, laments I wrote ya
باور نمیکنی اگر بهت بگم که چه کسانی خواهیم بود، باور نمیکنی که چه مرثیههایی برات نوشتم (برای عشقت سوگواری کردم و اشک ریختم)
But you're so full of shit, oh
ولی تو پر از چرت و پرتی (رفتارای چرت و پرت داری)
Tell me it's a bit, oh
بگو که این کمه
Say you don't see it, your mind's all brooding
بگو که نمیبینیش، ذهنت وحشتناکه (افکارت ترسناکن)
Say you wanna quit, don't be stupid
بگو که میخوای پا پس بکشی، احمق نباش
And I don't know what I'm crying for
و من نمیدونم به خاطر چی دارم گریه میکنم
I don't think I could love you more
فکر نمیکنم بیشتر از این بتونم دوستت داشته باشم (خیلی دوستت دارم)
It might not be long, but, baby, I
شاید اونقدری طولانی نباشه، ولی، عزیزم من
Don't wanna say goodbye
من نمیخوام خداحافظی کنم
Birds of a feather, we should stick together, I know (’til the day that I die)
ما کاملا شبیه همیم، ما باید با هم بمونیم (اصطلاحش ميشه كبوتر با كبوتر) (تا زمانی که بمیرم)
I said I’d never think I wasn’t better alone (’til the light leaves my eyes)
گفتم هیچ وقت فکر نمیکردم تنهایی بهتر نبودم (تا زمانی که نور چشم هام رو ترک کنه) (چشم هام رو ببندم)
Can’t change the weather, might not be forever (’til the day that I die)
وضعيت رو نميتونم عوض كنم، شايد هميشگی نباشه (تا روزی که بمیرم)
But if it’s forever, it’s even better
اما ابدی هست، حتی بهتره
I knew you in another life
می دونم تو یه زندگی دیگه
You had that same look in your eyes
تو همین نگاه تو چشمات بود
I love you, don't act so surprised
من دوستت دارم، جوری رفتار نکن انگار سورپرایز شدی
@lingano_academy
من میخوام که تو بمونی
'Til I'm in the grave
تا زمانی که من توی قبر هستم (مردهام)
'Til I ride away, dead and buried
تا زمانی که از اینجا میرم، مرده و خاک شده
'Til I'm in the casket you carried
تا زمانی که توی تابوتی هستم که حملش میکنید
If you go, I'm going too, oh
اگر تو بری، منم میرم
'Cause it was always you, oh
چون همیشه تو بودی
And if I'm turning blue, please don't save me
و اگر دارم آبی (غمگین) میشم، لطفا نجاتم نده
Nothing left to lose without my baby
بدون عشقم هیچی برای از دست دادن ندارم
Birds of a feather, we should stick together
آدمایی که شبیه هم هستیم، ما باید با هم بمونیم
I know I said I'd never think I wasn't better alone
میدونم که گفتم هیچوقت فکر نمیکنم که تنهایی بهتر نبودم
Can't change the weather, might not be forever
نمیتونم هوا (وضعیت) رو عوض کنم، شاید همیشگی نباشه
But if it's forever, it's even better
ولی اگر همیشگیه، خیلی بهتره
And I don't know what I'm crying for
و من نمیدونم به خاطر چی دارم گریه میکنم
I don't think I could love you more
فکر نمیکنم بیشتر از این بتونم دوستت داشته باشم (خیلی دوستت دارم)
It might not be long, but, baby, I
شاید اونقدری طولانی نباشه، ولی، عزیزم من
I'll love you 'til the day that I die
من تا روزی که بمیرم دوستت خواهم داشت
'Til the day that I die
تا روزی که بمیرم
'Til the light leaves my eyes
تا زمانی که نور از چشمام بره
'Til the day that I die
تا روزی که بمیرم
I want you to see, oh
من میخوام ببینی
All you mean to me, oh
که چقدر برام ارزش داری
You wouldn't believe if I told ya
Who we would become, laments I wrote ya
باور نمیکنی اگر بهت بگم که چه کسانی خواهیم بود، باور نمیکنی که چه مرثیههایی برات نوشتم (برای عشقت سوگواری کردم و اشک ریختم)
But you're so full of shit, oh
ولی تو پر از چرت و پرتی (رفتارای چرت و پرت داری)
Tell me it's a bit, oh
بگو که این کمه
Say you don't see it, your mind's all brooding
بگو که نمیبینیش، ذهنت وحشتناکه (افکارت ترسناکن)
Say you wanna quit, don't be stupid
بگو که میخوای پا پس بکشی، احمق نباش
And I don't know what I'm crying for
و من نمیدونم به خاطر چی دارم گریه میکنم
I don't think I could love you more
فکر نمیکنم بیشتر از این بتونم دوستت داشته باشم (خیلی دوستت دارم)
It might not be long, but, baby, I
شاید اونقدری طولانی نباشه، ولی، عزیزم من
Don't wanna say goodbye
من نمیخوام خداحافظی کنم
Birds of a feather, we should stick together, I know (’til the day that I die)
ما کاملا شبیه همیم، ما باید با هم بمونیم (اصطلاحش ميشه كبوتر با كبوتر) (تا زمانی که بمیرم)
I said I’d never think I wasn’t better alone (’til the light leaves my eyes)
گفتم هیچ وقت فکر نمیکردم تنهایی بهتر نبودم (تا زمانی که نور چشم هام رو ترک کنه) (چشم هام رو ببندم)
Can’t change the weather, might not be forever (’til the day that I die)
وضعيت رو نميتونم عوض كنم، شايد هميشگی نباشه (تا روزی که بمیرم)
But if it’s forever, it’s even better
اما ابدی هست، حتی بهتره
I knew you in another life
می دونم تو یه زندگی دیگه
You had that same look in your eyes
تو همین نگاه تو چشمات بود
I love you, don't act so surprised
من دوستت دارم، جوری رفتار نکن انگار سورپرایز شدی
@lingano_academy
211
17:18
26.05.2025
170
17:18
26.05.2025
imageImage preview is unavailable
🍑آهنگ Birds Of a Feather از بانو بیلی آیلیش😁 یکی از ترندترین آهنگهای این روزهاست.
😘پس، بریم که به درخواست خودتون گوش کنیم و باهاش زبانمون رو تقویت کنیم.
@lingano_academy
😘پس، بریم که به درخواست خودتون گوش کنیم و باهاش زبانمون رو تقویت کنیم.
@lingano_academy
172
17:18
26.05.2025
imageImage preview is unavailable
Only the first 150 people will be admitted to the group where the best quality signals are shared 🔥🔥
I personally recommend you to participate 👇
https://t.me/+LtTG49-GDoJjNjRi
Also don't miss the VIP GROUP where additional signals are shared 💎🔥👇🏻
https://t.me/+LtTG49-GDoJjNjRi
I personally recommend you to participate 👇
https://t.me/+LtTG49-GDoJjNjRi
Also don't miss the VIP GROUP where additional signals are shared 💎🔥👇🏻
https://t.me/+LtTG49-GDoJjNjRi
78
16:02
26.05.2025
🔹شرطی نوع اول یا زمان حال ساده + آینده
✅در شرطی نوع اول (First Conditional) دربارهی موقعیتهای واقعی و ممکن در آینده صحبت میکنیم.
فرمولش اینه:
If + حال ساده (present simple)
→ will + فعل پایه (base verb)
🔸اینجا:
If she calls me (اگه اون باهام تماس بگیره) ← حال ساده
I will give her the address (آدرس رو بهش میدم) ← آینده
❌جملهی I give her the address زمان حال سادهست و برای عادتها یا واقعیتهای عمومی استفاده میشه، نه موقعیت آینده
@lingano_academy
✅در شرطی نوع اول (First Conditional) دربارهی موقعیتهای واقعی و ممکن در آینده صحبت میکنیم.
فرمولش اینه:
If + حال ساده (present simple)
→ will + فعل پایه (base verb)
🔸اینجا:
If she calls me (اگه اون باهام تماس بگیره) ← حال ساده
I will give her the address (آدرس رو بهش میدم) ← آینده
❌جملهی I give her the address زمان حال سادهست و برای عادتها یا واقعیتهای عمومی استفاده میشه، نه موقعیت آینده
@lingano_academy
181
18:30
25.05.2025
close
Specials
Super Offer 6 in 1 Arab channels

Channels
4
10.9K
lock_outline
CPM
lock_outline$$ 8.40
$$ 6.71
-20%
Reviews channel
keyboard_arrow_down
- Added: Newest first
- Added: Oldest first
- Rating: High to low
- Rating: Low to high
5.0
1 reviews over 6 months
Excellent (100%) In the last 6 months
c
**ffeenold@******.io
On the service since June 2022
03.12.202415:01
5
Everything is fine. Thank you!
Show more
New items
Channel statistics
Rating
24.0
Rating reviews
5.0
Сhannel Rating
13
Subscribers:
1.8K
APV
lock_outline
ER
5.3%
Posts per day:
1.0
CPM
lock_outlineSelected
0
channels for:$0.00
Subscribers:
0
Views:
lock_outline
Add to CartBuy for:$0.00
Комментарий